發表文章

目前顯示的是 4月, 2018的文章

最常用的酒吧英語會話

圖片
酒吧英文 在國外,酒吧是成年人最愛的社交場所之一,大家喜歡在下班時間到酒吧裡點杯小酒,聊聊八卦,認識新的朋友。現在我們教你一些酒吧常用的 英文會話 ,讓你下次到酒吧時,就知道如何點酒喝了! On the rocks 加冰塊,例如: I’ll have a whisky on the rocks. 我要威士忌加冰塊 Give me a Scotch on the rocks, please. 請給我蘇格蘭威士忌加冰塊 Neat 不加冰塊,例如: I’ll have a whisky neat. 我要純的威士忌(不加冰) Single or Double? 這個意思是要多少小杯調酒或酒精濃度。如果你要烈一點的酒,可以告訴調酒師: Make it a double. 我要濃一點的酒 Spirits Spirits 通常用來指烈酒,或是酒精濃度較高的酒,例如: vodka (伏特加) 、 rum (蘭姆酒) 、 gin (琴酒)、 whisky (威士忌)、 brandy (白蘭地)、 tequila (龍舌蘭酒) He has stopped drinking spirits these years. 他已經好幾年都不曾喝烈酒了 Straight 不加任何冰塊或是其他飲料的純酒。 I perfer ordering straight alcohol other than mixed drinks today 我今天比較想點純酒類飲料,而不是調酒。 Mixer 不含酒精的其他飲料,像是蘇打水、可樂、柳橙汁等加到烈酒來成為調酒的飲料。 Coke is the most popular mixer beverage. 可樂是最受歡迎的無酒精調酒飲料 Bottle / Draft 如果你在酒吧點了啤酒( Beer ),調酒師會先問你: Bottle or Draft? 如果你選的是 Bottle ,調酒師會直接給你瓶裝啤酒。可是如果你選 Draft ,你就會拿到大啤酒桶倒出來的啤酒喔! The Ranch Steakhouse serves draft beer on tap, wine, burgers, hot dogs, fried c...

商用英語電子郵件的五個小提示

圖片
寫 商用英文 通常比口說還容易,因為你不必擔心發音的問題,而且有足夠時間編輯你的信件內容。但是有一些規則是當你撰寫信件的時候必須記得,這會讓你的信件令人留下深刻的印象。 1. Know your email terms. 英語電子郵件 會使用許多特殊術語,在你發信之前,請先確認你已經了解這些術語所代表的意思。 Reply to all 回覆所有人,意思是你的郵件將會回覆給所有原來收到信件的人。 Cc (carbon copy) 副本,是將你的郵件寄副本給其他需要了解此內容的相關者。 Bcc (blind carbon copy) 密件副本,如果你要寄送郵件給多個收件者,並希望隱藏所有收件者的電子郵件地址,可以選擇使用 bcc。 Forward 意思是將此郵件轉發給其他人,有的時候會縮寫為 fw 2. Use the Right Greeting. 假如你用 email 寫信給你的朋友時,開頭使用 Hey 來當作問候語並沒有問題,但是最好不要用這種方式寫給你的客戶夥伴。同時,避免用過於正式或傳統的慣用語,例如: Dear Sir ,最好是寫 Dear Mr./ Ms .加上對方的姓氏。如果你和對方是工作方面的關係,你可以只是寫他們的名字(例如 Dear John )。 3. Keep it Short and Clear. 信件內容要簡短有力。如果能將一封英文電子郵件寫得清楚且有組織,不僅可以讓閱讀者快速了解你所要表達的意思,還可以展露出你個人出色的語言及文字能力。 首先,你的電子郵件的第一句必須要清楚的說明你來信的目的,之後的每一個段落最好也在第一句就先闡述此段的重點。 可以使用一些字像是 first, second, next, and finally 來引導讀者你這段正在說明的論點。 最後,在郵件的結尾,可以這樣寫: If you have any other questions, please feel free to contact me. 來引導你的讀者詢問你更多資訊。 文章還沒結束喔~想看更多嗎? >>詳見全文: EF English Live 部落格 - 商用英語電子郵件的五個小提示 想了解更多英文學習嗎?歡迎來到 EF English ...

點餐英文

圖片
吃東西很簡單,出外吃可就不一定了,如果你正在海外國家旅遊,那就更是如此了!但是請不要慌張,我們不會讓你餓肚子的。現在來仔細看一看這些重要的 晚餐慣用語 ,這將會幫助你減少肚子餓的痛苦! I'd like to make a reservation. 我想要訂位 某些餐廳裡,你會需要事先打電話訂位。告訴餐廳你們一共有幾個人,幾點會到以及你的姓名。你可以說: I’d like to make a reservation for four at 8 p.m. for Kristi. 我想要訂位,4個人,今晚8點,訂位人是 Kristi。 服務生可能還會問你的電話號碼或你們是否吸煙,所以要準備好回答這些問題。 Could you repeat that, please? 不好意思,可以請你再說一次嗎? 有時候可能是餐廳太吵,讓我們聽不清楚服務生說了什麼。就算是英語母語人士也會需要服務生重複敘述。如果你沒聽清楚,就問他們: Could you repeat that? 可以再說一次嗎? 當然也有簡單的說法 Excuse me? 也是可以的。 We need another minute. 我們還需要一點時間 當服務生要幫你們點菜時,但是卻還沒決定好。你將會聽到服務人員這樣問: Are you ready to order? 你們準備好要點餐了嗎? 這時候你可以這樣回應: Not yet. We need another minute 還沒,我們還需要一點時間! 或者是: Can we have another minute? 可以再多給我們一點時間嗎? 另外,在很忙的餐廳  a minute 通常意味著服務生會在大約五分鐘左右再回來。 I'd like/I'll have... 我想要點... 這是2個最重要的句子! 當你已經決定好要吃什麼,可以用 I'd like… 或者 I'll have… 來點餐。舉例來說: I'd like the spaghetti and some tea. 我想點義大利麵和一些茶 或者是: I'll have a sandwich and a soft drink. 我想要三明治和一杯無酒...